SNSD – FLOWER POWER [Rom+ Eng+ Indotrans] (by request)


snsd

ROMANIZATION

Hikari to yami no mayonaka weekend

Dansu furoa scream and shout sekirara human nature

Kawasu shisen wa me to me kakehiki no border

Asobi de sakaseta koi wa adabana

Ah Ah Ah Ah I’m not gonna…

Ah Ah Ah Ah I’m not gonna…

Narihibiku beat mimi moto de cheers! I tell you “ADABANA”

Okitete yumette mireru no ne Do you wanna be my lover?

Tsukiagete kirameita gurasu wo musuu no awa ga kakeagaru

Hajikete wa kieteiku koi wo mabushiku raito terashidasu

Daremo ga butterfly butta spider (Yeah ah)

Amai kaori to flavor (Oh flavor of flower)

Butterfly butta spider (Yeah ah)

Kokoro madowasu color (Oh color of flower)

Flower…hakanaku koi ga

Flower…ayashiku saita

Kamen wo shite jibun keshite dedashita human nature

Hontou no jibun de dance yami wo saita laser

Ateninarenai setsunateki night Do you know “ADABANA”?

Ano ko nimo smile hitonami wo surf do you wanna be my lover?

Do you wanna be my lover?

Do you wanna be my lover?

Tsukiagete kirameita gurasu wo musuu no awa ga kakeagaru

Mukidou na kansei no uzu wo mabushiku raito terashidasu

Daremo ga butterfly butta spider (Yeah ah)

Amai kotoba no wana (Oh flavor of flower)

Butterfly butta spider (Yeah ah)

Wana ni kakatta furi mo wana (Oh color of flower)

Flower…tokimeite ima

Flower…ayashiku saita

Oto ni yotte yurareteitai

Don’t stop DJ kono mama all night

Wasuretaiwa hibi no zenbu

Me ni mienai hane nobashite kiss

Daremo ga butterfly butta spider

(Yeah ah)

Amai kaori to flavor (Oh flavor of flower)

Butterfly butta spider (Yeah ah)

Kokoro madowasu color (Oh color of flower)

Flower…hakanaku koi ga

Flower…ayashiku saita

Flower…tokimeite ima

Flower…ayashiku saita

Flower

ENGLISH

Midnight weekends of light and dark

Dance floor, scream & shout, it’s natural human nature

Exchanging looks, eye to eye, its on the border of strategy

Love that bloomed by playing around is a fruitless flower

Ah Ah Ah Ah I’m not gonna…

Ah Ah Ah Ah I’m not gonna…

The resounding beat, the cheers in my ear! I tell you “ADABANA”

You can see your waking dreams, right? Do you wanna be my lover?

Countless bubbles rise up against the sparkling glass

Breaking up the dazzling light that lights up the vanishing love.

Everyone is a spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A sweet scent and flavor (Oh Flavor of Flower)

Spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A color to deceive the heart (Oh Color of Flower)

Flower…A fleeting love

Flower…is blooming suspiciously

Put on a mask and erase yourself, that’s when human nature comes out

Dance as your true self, the laser tears up the darkness

An ephemeral night is unreliable; Do you know “ADABANA”?

That girl is also smiling, surf the waves of people; Do you wanna be my lover?

Do you wanna be my lover?

Do you wanna be my lover?

Countless of bubbles rise up against the sparkling glass

The dazzling light illuminates the maelstrom of wild cheers

Everyone is a spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A web of sweet words (Oh Flavor of Flower)

Spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A trap even pretending to be caught in a web (Oh Color of Flower)

Flower…Right now, the fluttering [heart]

Flower…is blooming enticingly

Being drunk on music, I want to keep swaying

Don’t stop DJ keep it like this all night

I want to forget all the days

An unseen and unrestrained kiss

Everyone is a spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A sweet scent and flavor (Oh Flavor of Flower)

Spider pretending to be a butterfly (Yeah Ah)

A color to deceive the heart (Oh Color of Flower)

Flower…A fleeting love

Flower…is blooming suspiciously

Flower…Right now, the fluttering [heart]

Flower…is blooming enticingly

Flower

INDONESIAN

Tengah malam yang gelap di akhir pekan

Menari, menjerit dan berteriak, itu adalah sifat alami manusia

Aku lebih baik menghindar, saling memandang, semua itu adalah kesempatan yang terbatas

Cinta yang kutemukan dalam permainan, adalah bunga yang tumbuh sia-sia

Ah ah ah ,, aku tak akan..

Ah ah ah,, aku tak akan..

Hentakan irama..kegembiraan terdengar ditelingaku! Aku berkata padamu, “ADABANA”

Kau bisa melihat mimpi nyatamu itu kan? Apakah kau ingin menjadi kekasihku?

Kumpulan gelembung terbang diatas kaca yang berkilau

Menghalangi cahaya yang menyinari cinta yang mulai redup

Semua manusia adalah laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Aroma dan rasa yang manis (Oh aroma bunga)

Laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Warna yang menipu perasaan (Oh warna bunga)

Bunga… Cinta yang singkat

Bunga… tumbuh dengan mencurigakan

Menggunakan topeng dan menghapus dirimu sendiri, ketika itulah sifat asli manusia muncul

Menarilah sebagai dirimu yang sebenarnya, cahaya menghapus kegelapan

Malam yang singkat tak mampu diandalkan. Apakah kau tahu “ADABANA”?

Gadis itu juga tersenyum, terhadap semua orang yang ditemuinya. Apakah kau ingin menjadi kekasihku?

Apakah kau ingin menjadi kekasihku?

Apakah kau ingin menjadi kekasihku?

Kumpulan gelembung terbang diatas kaca yang berkilau

Cahaya yang menyilaukan, menerangi kumpulan orang yang bersorak liar

Semua manusia adalah laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Jaring yang tersusun oleh kumpulan kata-kata manis (Oh aroma bunga)

Laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Sebuah erangkap yang berpura-pura terjebak di dalam jaring(Oh warna bunga)

Bunga… Yang bermekaran

Bunga mekar.. yang menggoda

Terhanyut dalam alunan irama musik, aku ingin terus bergoyang

Jangan berhenti DJ, teruslah seperti ini sepanjang malam

Aku ingin melupakan semuanya

Sebuah ciuman yang tak terlihat dan tak terkendali

Semua manusia adalah laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Aroma dan rasa yang manis (Oh aroma bunga)

Laba-laba yang menyamar menjadi kupu-kupu (Yeah ah)

Warna yang menipu perasaan (Oh warna bunga)

Bunga… Cinta yang singkat

Bunga… Tumbuh dengan mencurigakan

Bunga… Yang bermekaran

Bunga mekar.. yang menggoda

**Notes: Adabana adalah bunga yang tumbuh sia-sia, tapi juga bermakna cinta palsu dalam lagu ini

English: wonderfulgeneration

Indotrans: ciwbaik.wordpress.com

TAKE OUT WITH FULL CREDITS!

  1. wah bagus dengan tiga bahasa semakin asyik untuk di baca I LIKE!

    • KY FJ
    • October 4th, 2013

    Adabana itu jenis bunga, ya?😮

    Gomawo min udh nge-post lirik lagu flower power sama artinya😀
    Post dong kanji flower power-nya.😉

    • Rona Tamina
    • December 17th, 2012

    Gomawo Min~:)

  1. No trackbacks yet.

Bagi komentarnya dong..Jangan jadi silent reader ya..(◕‿◕)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: